はじめての英語日記

はじめての英語日記

  • 作者: 吉田研作,白井恭弘,コスモピア編集部
  • 出版社/メーカー: コスモピア
  • 発売日: 2007/10/25
  • メディア: 単行本(ソフトカバー)
  • 購入: 1人 クリック: 1回
  • この商品を含むブログ (21件) を見る

I'm planning to clean the whole house at the end of the year from tomorow to the day after tomorrow because the weather report says it will be warm tomorrow.

天気予報では明日から暖かくなると言っていたので、明日から年末の家の中の大掃除をする予定だ。


The weather report said it would rain today, but it did not.

今朝、天気予報は雨だと言っていたが、雨は降らなかった。

The weather report says it will rain tomorrow,but that does not matter to me.
The weather report said it would rain tomorrow, but that does not matter to me.
(これは、書き手が天気予報の効力をある程度問題にしていれば現在形になり、ただ単なる事実として述べているのならば、過去形)

明日は雨が降ると天気予報で言っていたが、そんなことはどうでもいい。 


結論
天気予報は、現在・未来への効力のある場合はsays、そうでない場合はsaid
天気予報の字時制の一致は守っておけばよい。

ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics

ドラえもん Doraemon ― Gadget cat from the future (Volume 1) Shogakukan English comics

If you do something and you can't do it wall, you just give up!
なにかやってみて、うまくいかないとすぐにいやになってしまう!

I guess you'll never accomplish anything.
そんなことでは、いつまでたってもなにもできないよ。

Are you that warried about me!?
きみは、そんなにぼくのことを心ぱいしてくれていたの!?

I'm sorry I was so difficult.
うらんだりして悪かった、ごめんよ。